十二月八日星期二,清晨
艾瑞克.瑪利亞.巴克回到病患處,站在床前端詳那張蒼白、毀損的臉,淺促的呼吸,僵硬灰白的雙唇。艾瑞克喊了男孩的名字,只見他臉上似乎掠過一抹痛苦。
「約瑟,」他又輕輕喊一聲。「我叫艾瑞克.瑪利亞.巴克,我是醫生,現在要替你做檢查。你願意的話,你聽得懂我說的話,就點點頭。」
男孩完全靜止不動,上腹隨著短促呼吸往內凹。艾瑞克相信男孩明白他的話,但意識程度忽然驟降。聯繫中斷了。
艾瑞克在半小時後離開恢復室時,丹妮耶拉和警探都以企盼的目光望著他。艾瑞克搖搖頭。
「他是唯一的目擊者。」約拿再次說道:「有人殺死了他父親、母親和妹妹,而這個人現在幾乎肯定正要去找他姊姊。」
「這我們知道。」丹妮耶拉頂他一句。
艾瑞克舉起手制止兩人的爭論。「問他話很重要,我們明白,但真的不可能。總不能把他搖醒,告訴他說全家人都死了吧。」
「那麼催眠呢?」約拿幾乎是馬上反問。
四下頓時一陣靜默。
「不行。」艾瑞克低聲自語。
「催眠行不通嗎?」
「那個我一竅不通。」艾瑞克回答。
「怎麼可能?你本身曾經是很有名的催眠師,聽說是最傑出的。」
「我是個冒牌貨。」艾瑞克說。
「我不這麼認為。」約拿說:「而且這次狀況緊急。」
丹妮耶拉脹紅了臉,盯著地板,心中暗自竊笑。
「我沒辦法。」艾瑞克說。
「真正負責病患的人其實是我。」丹妮耶拉提高嗓音說:「我不太贊成讓他接受催眠。」
「可是依妳的判斷,如果對病患沒有危險呢?」約拿問道。
艾瑞克這才發覺這位警探打一開始就認為催眠是可行的捷徑。約拿.李納請他到醫院來,純粹是想說服他為病患催眠,而不是因為他擅長治療急性休克與創傷。
「我發過誓絕對不再做催眠。」艾瑞克說。
「好,我了解了。」約拿說:「我聽說你是最厲害的,不過……我也只能尊重你的決定。」
「很抱歉。」艾瑞克說著,透過門上的玻璃窗注視病患,然後轉身對丹妮耶拉說:「有給他desmopressin(迷你寧)嗎?」
「沒有,我想再等一等。」她回答道。
「為什麼?」
「我怕併發血栓栓塞。」
「這項爭議我一直都有在留意,但我不同意這種顧慮;我就常常給我兒子注射。」艾瑞克說。
「班雅明還好嗎?他都多大了,十五歲了吧?」
「十四。」艾瑞克說。
約拿費力地從椅子上起身,說道:「如果你能推薦另一位催眠師,我將感激不盡。」
「我們甚至不知道病患會不會恢復意識。」丹妮耶拉回答。
「但我想試試。」
「他一定要有意識才能接受催眠。」她微微嘟起嘴說道。
「艾瑞克跟他說話的時候,他都有在聽。」約拿說。
「我不這麼認為。」她喃喃地說。
艾瑞克反駁道:「他肯定聽得到我說話。」
「我們可以救他姊姊一命。」約拿接著又說。
「我要回家了。」艾瑞克輕聲說:「給病患注射desmopressin,順便考慮試試壓力室。」
走向電梯途中,艾瑞克輕巧地脫下白色外套。此時大廳已經有一些人,大門開了,天色也略微亮了些。駛離停車場時,他拿起隨身攜帶的小木盒,外盒上彩繪著一隻鸚鵡和一個面帶微笑的南洋土著,十分華麗。他一面盯著路一面彈開盒蓋,拿出三片藥錠,很快地吞下。今天早上他需要再多睡幾個小時,然後才叫醒班雅明替他打針。
本文摘自大塊文化《催眠》
繼史迪格.拉森的千禧三部曲後,最受國際矚目的瑞典推理小說
他發誓永遠不再為人催眠
當誓言違背了後,可怕的事情發生了
結合了史迪格.拉森三部曲令人上癮的力量、《沉默的羔羊》的敘事張力、尤.奈斯博的驚悚刺激元素,讀者們,準備進入讓你腎上腺素激增的催眠世界吧。
《催眠》締造了瑞典書市的版權奇蹟
在原著尚未出版、作者尚未公布之前,單憑一份簡短的英文簡介,就售出超過20國國際版權,為瑞典小說所創最強的成績。截至目前為止,已售出37國版權,而且一出版即暢銷。
即將搬上大螢幕!由拉賽‧哈史托姆(Lasse Hallström,濃情巧克力、忠犬小八、最後一封情書)執導
11/21【催眠】中文預告
(影片來源:天馬行空)
【內容介紹】
你需要線索。你需要時間。你需要動機。而你一樣都沒有。
在漆黑的十二月深夜裡,精神科醫師艾瑞克.瑪利亞.巴克被一通來自斯德哥爾摩某醫院的電話吵醒。警探約拿.李納請求他立刻前來協助治療一名因急性創傷而陷入昏迷的病患。他希望艾瑞克能透過催眠與這個年輕男孩溝通,讓警方得以訊問他。他們必須找出是誰如此凶殘地殺害了他的雙親與妹妹,以便及時救出目前失蹤的姊姊。
但艾瑞克已經十年未曾施行催眠術,而且他也發過誓永遠不再為人催眠。當年痛苦的記憶仍深深影響著他,也使他決定不協助警方。
最後當艾瑞克被說服了,情況竟有如水閘門被一連串始料未及的洶湧波濤給沖開了。這一連串攻勢猛烈又不可思議的事件,就這樣毫無預警地震撼了艾瑞克的生活。他兒子失蹤,為了爭取救兒子的機會,艾瑞克必須面對過去,面對他的研究工作毀於一旦、婚姻也瀕臨破裂的那段時期。
《催眠》一書在原著作國瑞典積聚了不少讚譽,但作者卻是以筆名發表這部驚世的犯罪小說,報章與電視為了找出其真實身分耗費了相當大的心力,搜尋的結果更是戲劇化:在一次夜襲之後,發現「拉許.克卜勒」原來竟是一對夫妻檔文學作家雙人組,且在當地已頗具聲望。在國際間造成轟動的《催眠》已預計將在三十七個國家出版,而每到一處便登上暢銷排行榜,其中包括法國、荷蘭、德國、西班牙、義大利、丹麥、美國。結合了史迪格.拉森三部曲那令人上癮的力量和《沉默的羔羊》的敘事張力,這本能讓腎上腺素激增的驚悚小說從第一頁開始就令人深深著迷。
【作者介紹】
拉許.克卜勒 Lars Kepler
photo © Mikael Persbrandt
在拉許.克卜勒這個筆名與意外暢銷的犯罪小說《催眠》背後,其實是一對在社會上已具聲望的作家夫妻檔亞莉珊卓拉.柯艾盧.安多利(Alexandra Coelho Ahndoril)與亞力山大.安多利(Alexander Ahndoril)。
「我們兩人都很愛看懸疑小說與電影」,這是他們對本書背景的註解。「當我們決定試著合寫一本書,拉許.克卜勒這個筆名便誕生了。我們希望將這個新的作者身分和我們本身的身分加以區隔。當初以匿名方式將稿件寄給出版社,就是希望對方不抱任何先入為主之見閱讀、評斷。我們很以這部犯罪小說《催眠》為傲。寫作過程充滿樂趣也充滿創意。我們的企圖心是希望為這類小說帶來一種受電影啟發的新步調,以及意想不到的人物角色和謎團,將來拉許.克卜勒也會繼續以此為目標。」
亞莉珊卓拉.安多利的第一部小說《群星城堡》(Stjärneborg)已被譯為數種語言,至於亞力山大.安多利所寫關於柏格曼的小說《導演》(Regissören),更進入了英國獨立報外國小說獎的決選名單。他們目前住在瑞典。《催眠》是約拿.李納探案系列的第一本小說,此系列將會全部以拉許.克卜勒之名出版。
【譯者簡介】
顏湘如
自由譯者,譯作包括《賈斯柏的夏夜謎題》、《波特萊爾是條狗》、《別相信任何人》等。